Voici des références de thèses concernant l’enseignement du français en tant que langue seconde aux élèves allophones arrivants. Cliquez et téléchargez. Bonne lecture !
;
;
;
.
.
2019 BEAUGRAND, Céline, Transposition des démarches du français sur objectifs spécifiques en contexte scolaire. Élaboration en français langue de scolarisation dans trois disciplines du collège, Thèse de doctorat en didactique des langues, dir. C. Weber, Université de Paris 3, 2019.
;
;
;
;
2016 CORNY, Laurence, Les discours d’enseignement en langue seconde. Le cas de la compréhension des textes expositifs d’histoire et de géographie par les élèves allophones nouvellement arrivés en France et scolarisés au cycle 3, Thèse de doctorat, dir. J.-L. Chiss, Université de Paris 3, 2016.
.
.
;
;
.y
.
.
.
.
2014 : GUEDAT-BITTIGHOFFER Delphine, Les élèves allophones à l’épreuve de l’apprentissage d’une langue seconde : des politiques éducatives au processus de compréhension, Doctorat en sciences du langage, sous la direction de Frédéric TUPIN et Marie-Ange DAT, Université de Nantes.
.
.
.
.
Annexes A : les productions écrites des élèves
Annexes B : les séquences annuelles des professeurs
Pour obtenir l’ensemble de l’ouvrage avec les annexes comprenant les productions écrites et le parcours détaillé de 80 élèves, ainsi que les progressions des 20 professeurs, vous pouvez commander le livre ici : http://www.diffusiontheses.fr/65324-these-de-mendonca-dias-catherine-.html
Erratum : dans la bibliographie, au lieu de « Lecoq », lire : LECOCQ Bertrand (coord.), Entrer dans la lecture, quand le français est langue seconde, Cap sur le Français de la scolarisation, SCEREN, 2012.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2010 : COSEREANU Elena, Le rôle de la négociation et de la rétroaction corrective dans l’acquisition des langues secondes. La situation des tâches d’interaction en communication synchrone étudiée sur le cas du français langue étrangère, Thèse de didactique des langues soutenue en mars 2010 à l’université de technologie de Compiègne sous la direction de Marie-Françoise Narcy-Combes et John Stewart.
.
.
.
.
.
2009 : CALINON Anne-Sophie, Facteurs linguistiques et sociolinguistiques de l’intégration en milieu multilingue : le cas des immigrants à Montréal, Thèse de sciences du langage et linguistique préparée en cotutelle à l’université de Franche-Comté et à l’université de Montréal et soutenue à l’université de Franche-Comté en avril 2009 sous la direction de Gisèle Holtzer et la co-direction de Nathan Ménard.
.
.
.
2008 : TRAN-MINH Thao, La reconnaissance des langues et cultures d’origine à l’école française : vers une meilleure intégration des enfants alloglottes nés en France, Doctorat en sciences du langage de Paris III, sous la direction de D. Véronique.
.
.
.
.
.
Lucia Flores étudient les explications grammaticales apportées par des enseignants de FLS à des apprenants adultes scolarisés ou peu scolarisés. Puis, elle observe les habilités cognitives mises en oeuvre par les dits apprenants lors des explications grammaticales. Enfin elle observe dans quelle mesure ces résultats peuvent être mis en relation avec les représentations des enseignants. Il s’avère alors que les représentations des enseignants influencent leur type d’explications conduisant, pour le cas d’apprenants considérés comme faibles, au recours important d’habilités cognitives très simples.
.
.
.
.
2006 : CHOMENTOWSKI Martine, Une pédagogie interculturelle de la médiation contre l’échec scolaire des enfants issus de cultures de tradition orale, Thèse dirigée par Britt-Mari Barth, Université de Nantes.
Martine Chomentowski reprend ses travaux à travers un ouvrage intitulé L’échec scolaire des enfants de migrants, L’illusion de l’égalité, coll. L’Harmattan, sorti en 2009.
.
« À travers un corpus enregistré, transcrit et enrichi d’observations de cours universitaires de français langue étrangère dispensés à des étudiants japonais et de cours de français langue seconde à des apprenants nouveaux arrivants au collège, [Véronique Rivière étudie] différentes facettes de l’activité de prescription en interaction : ses modes plus ou moins ritualisés de communication (organisation des échanges), sa fonction de cadrage de l’activité des apprenants, ses dimensions symboliques et interpersonnelles, ses modes et régimes discursifs, les ressources sémiotiques (orales, écrites, gestuelles, iconiques) et les procédés de reformulation qu’elle nécessite. Cette étude convoque les outils de la microsociologie, de la linguistique des interactions, de la pragmatique psycho-sociale et de l’analyse du discours. »
.
L’enseignement du FLS est souvent assimilé à celui du FLE. « Or les résultats des élèves montrent que cet apprentissage est inefficace et qu’une articulation interdidactique FLE/FLM paraît indispensable pour construire un savoir à enseigner permettant tout à la fois l’entrée dans la langue de communication et dans celle de scolarisation ». Dans cette recherche, Fatima Davin va s’intéresser au cas de la discipline « français ».
On peut commander la thèse de Fatima Davin en ligne (64 € 50).
.
2005 : GOÏ Cécile, Autorisation à réussir et transculturalité en éducation, Thèse de sciences de l’éducation, soutenue en 2005, à l’université de Pau et des Pays de l’Adour, sous la direction de Frédérique Lerbet-Séréni.
;
.
2004 : CADET Lucile, Entre parcours d’apprentissage et formation à l’enseignement : le journal de bord d’apprentissage, analyse d’un objet textuel complexe, Thèse de didactologie des langues et des cultures, soutenue à l’université Paris III en novembre 2004 sous la direction de Francine Cicurel.
.
.
PUREN, Laurent, “L’école française face à l’enfant alloglotte : contribution à une étude des politiques linguistiques éducatives mises en œuvre à l’égard des minorités linguistiques scolarisées dans le système éducatif français du XIXe siècle à nos jours”, Thèse de doctorat en didactologie des langues et des cultures, Paris : Université Sorbonne Nouvelle-Paris III, 2004.
.
.
2004 : DEJEAN-THIRCUIR Charlotte, Modalités de collaboration entre pairs devant un ordinateur : étude pragmatique et didactique d’une activité de rédaction collective en français langue étrangère, Thèse en sciences du langage soutenue à l’université Stendhal Grenoble 3, en décembre 2004, sous la direction de François Mangenot et Violaine de Nuchèze.
.
2003 : HUVER Emmanuelle, Les critères d’évaluation de la dimension culturelle de la compétence langagière en français langue étrangère, Thèse en sciences du langage, dirigée par J.-C. Pellat, Université de Strasbourg.
On peut commander la thèse d’Emmanuelle Huver en ligne, sous format de microfiche.
.
2002 : BIGOT Violaine, Lieux et modes de construction de la relation interpersonnelle en contexte didactique, analyse d’interactions verbales en cours de français langue étrangère, Thèse dirigée par Francine Cicurel, Université de Paris 3.
.
.
2000 : SCHIFF Claire, Situation migratoire et condition minoritaire : une comparaison entre les adolescents primo-arrivants et les jeunes de la deuxième génération vivant en milieu défavorisé, Thèse dirigée par Michel Wieviorka, Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, Paris.
.
.
On peut commander la thèse de Nour-Din El Hammouti en ligne (43 € 45).
.
.
.
POUR RETROUVER PLUS DE MEMOIRES, VOUS POUVEZ VOUS RENDRE SUR LES SITES SUIVANTS :
1/ Le fichier central des thèses (FCT) en France
3/ L’association canadienne des professeurs d’immersion
POUR RETROUVER DES MÉMOIRES DE RECHERCHES EN PSYCHIATRIE TRANSCULTURELLE :
http://www.clinique-transculturelle.org/
Exemple de mémoires téléchargeables sur le site :